We're bound to wait all night
She's bound to run amok
Invested enough in it any how
To each his own
The garden needs sorting out
She curled her lips all about
I don't know if I'm dead or not
To anyone
Come on and get the minimum
Before you open up your eyes
This army has so many heads
To analyze...
Come on and get your overdose
Collect it at the borderline
And they want to get up in your head
'cos they know and so do I
The high road is hard to find
A detour to your new life
Tell all of your friends goodbye
The dawn to end all nights
That's all we hoped it was
A break from the warfare in your house
To each his own
A soldier is bailing out
He curled his lips all about
And I don't know if the dead can talk
To anyone
Come on and get the minimum
Before you open up your eyes
This army has so many hands
Are you one of us
Come on and get your overdose
Collect it at the borderline
And they want to get up in your head
Chorus
'cos they know, and so do I
The high road is hard to find
A detour to your new life
Tell all of your friends goodbye
It's too late to change your mind
You let loss be your guide
(2X)
Cuántas veces nos salvó el pudor
Y mis ganas de siempre buscarte
Pedacito de amor delirante
Colgada de tu cuello
En sábado de lluvia a las cinco de la tarde
Sabe Díos cómo me cuesta dejarte
Y te miro mientras duermes
Mas no voy a despertarte
Es que hoy se me agotó la esperanza
Porque con lo que nos queda de nosotros ya no alcanza
Eres lo que más he querido en la vida
Lo que más he querido
Eres lo que más he querido en la vida
Lo que más he querido
Cuántas veces quise hacerlo bien
Y pequé por hablar demasiado
No saber dónde, cómo ni cuándo
Todos estos años caminando juntos
Ahora no parecen tantos
Sabe Díos todo el amor que juramos
Pero hoy ya no es lo mismo
Ya no vamos a engañarnos
Que soy una mujer en el mundo
Que hizo todo lo que pudo
No te olvides ni un segundo
Que eres lo que más he querido en la vida
Lo que más he querido
Eres lo que más he querido en la vida
Lo que más he querido
Cuando el amor termina, no hay nada que hacer...o si??
Con una voz sutil, sigilosa, casi en un suspiro, Karen Souza transita las canciones más emblemáticas de artistas de primera línea como los Rolling Stones, Bob Marley o los Gun's & Roses. Ya sea para convertir a Mick Jagger en bossa nova o para transformar un éxito de Depeche Mode en un jazz, esta rubia puso todo su empeño en agregarle el toque de seducción femenina a cada tema. Esta noche presentará su espectáculo en el Teatro Ateneo en la ciudad de Buenos Aires, Argentina.
You don't know me - Diana Krall y Ray Charles
(traducida)
Me das tu mano,
entonces dices hola
Apenas puedo hablar,
con el corazón latiendo tanto
y cualquier persona puede decirte
que me conoces bien
pero no me conoces...
No, tú no conoces al único
que sueña contigo por las noches
y anhela besar tus labios
y anhela abrazarte fuerte
oh, soy solamente un amigo
eso es todo lo que siempre he sido
porque tú no me conoces
Yo nunca supe
el arte de hacer el amor
aunque mi corazón duela
por amor para ti
Asustado y tímido
he dejado mi oportunidad de irme
por la posibilidad que tu pudieras
amarme también.
Me das tu mano,
y entonces me dices adiós
y miro cómo te alejas
al lado de un tipo afortunado
y nunca, nunca sabrás
quién es el único que te ama tan bien,
no me conoces
Me das tu mano, nena
entonces me dices adiós
y miro cómo te alejas
al lado de un tipo afortunado
y nunca, nunca sabrás
quién es el único que te ama tan bien,
no me conoces.